忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

银黄比橘红好喝TvT

标题里是今天在喝的两种冲剂的名字。
咽炎以往一两年也不发一次的,结果自我开始代课来,已经两次了TvT


银黄和橘红这两种药里已经有四种颜色了呀TvT←没看错我就是在高兴

PR

= =

真觉得该翻译圈改设立人名翻译的在线索引= =
不麻烦的,就用wiki的方法,重定向各种语言的译名到一个页面里。如果同一语言的不同译本翻译不一样的,也在页面里写出来。

不然看着如此牛逼的吴钧燮先生也要把提香译成提善,愁死我了。

TvT

把SDVD12看掉了
怎么说呢……


如果说以往会更多关注某两个、三个、四个人之间关系的话,现在的感想是,果然还是要全员在一起才是我最喜欢的感觉。

他们彼此争抢着发言,吵架,吐糟,推推搡搡,互相关心,互相热爱——不管我这句里的“他们”指的是哪些人,我想,对我来说,都已经足够了。他们共享着无数的回忆,我不需要知道那些是什么,甚至不需要把它们编造出来;我只要想象那些珍贵的东西到底温柔到怎样的程度,就已经足够了。再甚至,我想象什么也完全不重要,不是吗?不管我怎么理解他们,他们都那样热情地活着,大喊大叫,认真工作,认真对待喜欢的人,不论采取外显还是内敛的方式,都在时刻关怀着身边的人。正因为他们是这样,他们每个人都这样,我才至今没法从某CP里毕业——虽然CP不CP什么的,其实根本就是无所谓的事吧。

若是只有两个人占有世界,太孤单,也太自私了。一个人喜欢的人越多,开怀交往的人越多,越接近一个完整的人。我庆幸他们都是如此。这就足够了。这只DVD里能挖的东西已经大部分挖干净了,不过我还是可以说,在座谈会最后一秒画面黑下去的时候,比出六字手势的仍然只有那个人和那个人。这不需要有什么特殊含义(这当然没有什么特殊含义),我只能说这对我来说,已经足够了。





↑打完这里停下来了,被娘召唤,于是摘下耳机随手一扔就转身出屋了。
回来的时候,发现写着R的那只浸在茶杯里……


右耳真的坏掉了啊,啊|||||||||||||||||||||||||谦也先生是你在诅咒我吗||||||||||||||||||||||||||||||||

Nostalgia

右面那一首是大概七年前听到的。

其它如标题。

 

一時保存しました

其实我从没有以治愈别人为目的写过文

我唯一的希望就只是把生命的强硬展示给人看,如同七年以前,罗曼·罗兰在《约翰·克利斯朵夫》里做过的那样

那之后是伤愈、重生还是消沉不起,仍然是你自己的事